Predicate Logic and Popular Culture (Part 103): US Army

Let G(x,t) be the proposition “You go to place x at time t,” let K(t) be the proposition “You will know at time t that those caisson are rolling along.” Translate the logical statement

\forall x \forall t (G(x,t) \Rightarrow K(t)).

The straightforward way of translating this into English is, “At all places you go, you will always know that those caissons are rolling along.” This matches the last line in each verse of the US Army song.

green line

Context: This semester, I taught discrete mathematics for the first time. Part of the discrete mathematics course includes an introduction to predicate and propositional logic for our math majors. As you can probably guess from their names, students tend to think these concepts are dry and uninteresting even though they’re very important for their development as math majors.

In an effort to making these topics more appealing, I spent a few days mining the depths of popular culture in a (likely futile) attempt to make these ideas more interesting to my students. In this series, I’d like to share what I found. Naturally, the sources that I found have varying levels of complexity, which is appropriate for students who are first learning prepositional and predicate logic.

When I actually presented these in class, I either presented the logical statement and had my class guess the statement in actual English, or I gave my students the famous quote and them translate it into predicate logic. However, for the purposes of this series, I’ll just present the statement in predicate logic first.

One thought on “Predicate Logic and Popular Culture (Part 103): US Army

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.